Первопечатник Иван Федоров
Появление типографского станка – важная веха в истории культуры. До изобретения книгопечатания, по словам академика В.И.Вернадского, «человеческая личность не имела никакой возможности предохранять, хотя бы несколько, свою мысль от исчезновения, распространить ее широко, переждать неблагоприятное время и сохранить ее до лучших времен. Вечно и постоянно все создавалось и вновь разрушалось тлетворным влиянием всеразрушающего времени».
С изобретением печатного станка устное слово, будучи записано, а затем воспроизведено в десятках, сотнях, тысячах оттисков, становится активным средством воздействия на массы, орудием просвещения и воспитания, инструментом распространения знаний. Книга стала дешевле, легче в изготовлении, и, следовательно, доступнее. Она начинает играть значительную роль в истории человечества, превращается в мощное политическое и идеологическое оружие. Ее воздействие отныне можно проследить в самых различных сферах общественной жизни.
«Мы сможем и должны начинать историю нашего научного мировоззрения с открытия книгопечатания», - утверждал В.И.Вернадский.
Изобретению книгопечатания посвящены тысячи трудов. Появление способа многократного воспроизведения изображения и текста предопределило начало книгопечатания в современном значении этого слова. Воспроизведение текста с наборной формы революционизировало технику изготовления книги, открыло эру книгопечатания в современном понятии этого явления.
Принцип набора был известен человечеству с глубокой древности. На диске из Феста, относящемся ко II тысячелетию до нашей эры, найденном на острове Крит, отдельными штампиками оттиснуты знаки лишь недавно расшифрованной системы письма.
Примеры наборного принципа встречаются у Цицерона. Можно говорить о начале книгопечатания лишь тогда, когда текстовая печатная форма становится наборной.
Начало наборного печатания в Европе относят к 40-м годам XV столетия и связывают с именем брюгера из прирейнского города Майнца Иоганна Генсфлейша, чаще называемого Иоганном Гуттенбергом (между 1394 и 1399-1468 гг.).
Руководства по типографскому делу в ту пору не существовало. Опыт передавался от учителя к ученику. У каждого мастера были свои секреты, свои излюбленные приемы. Приходилось овладевать самостоятельно тонкостями ремесла, особенно при осваивании новых систем шрифта или алфавита.
Тот же путь прошел Иван Федоров(1510-1583) – основатель книгопечатания в России и Украине. По отдельным данным, учился в Краковском университете, где получил степень бакалавра.
Имя первопечатника Ивана Федорова хорошо известно как в нашей стране, так и за ее пределами. Исследования последних десятилетий открыли новые, ранее неизвестные стороны деятельности Ивана Федорова. В прошлом столетии его считали не более чем ремесленником; теперь мы видим в нем просветителя, писателя, педагога, художника, общественного деятеля.
Свою деятельность начал вместе с П.Мстиславцем в 1563 году в Москве, где напечатал первую русскую книгу «Апостол». В ней он выступил не только как печатник, а и как редактор. В издании много иллюстраций: на форзаце изображен апостол Лука. Заставки и концовки, а их 48, выполнены на высоком художественном уровне. Шрифт разработан на базе московского полуустава. Кроме «Апостола» в Москве вышло два издания «Часовника».
Но в 1566 году Иван Федоров вместе с П.Мстиславцем оставил Москву и переехал в Украину. По одной версии, это было обусловлено гонением ортодоксальной верхушки церкви, по другой – культурная миссия.
В июле 1568 года в Заблудове, небольшом местечке на западе Белоруссии, заработал станок типографии Ивана Федорова. Существовала типография недолго – около двух лет, но ее роль в истории славянского книгопечатания исключительно велика. В те далекие времена она являла собой пример дружественных связей братских народов, связей, ставших столь плодотворными в наши дни.
Когда Иван Федоров и Петр Тимофеев Мстиславец переступили границу Великого княжества Литовского, оно переживало трудную пору своей истории. В 1559 году литовцы вступили в затяжной спор с Россией, Швецией и Данией о судьбе ливонского наследства.
Основные тяготы войны ложились на плечи литовского мелкопоместного дворянства, которое в ту пору вело борьбу с крупнейшими феодалами за экономические права и за участие в политической жизни Великого княжества.
Узнав о прибытии в Великое княжество Литовское московских типографов, Г.А.Ходкевич пригласил их в Заблудов.
Шрифт, гравированные доски заставок, концовок и буквиц, а также несложный инструментарий, как известно, печатники привезли из Москвы. Не было, по-видимому, типографского стана – по указаниям Ивана Федорова его изготовили плотники. Встал вопрос о том, на каком языке печатать книги – на старославянском, применявшемся в церковном богослужении, или же на народном, белорусском. Г.А.Ходкевич хотел издать книги на белорусском языке, но принять окончательное решение самостоятельно не хотел. На совет были призваны «люди мудрые в том письме, ученые». Внимая совету, Г.А.Ходкевич решил отпечатать «Учительное Евангелие» по старым рукописям, «яко з давна писаную».
Это интересно:
Об этнографическом аспекте языковых изменений
Термин "языковое изменение" в том смысле, в каком его обычно употребляют, может относиться к двум областям: к внутренней истории, или исторической лингвистике - реконструкции праязыков на основе имеющихся сейчас исторических пам ...
Основные понятия социологии культуры
Первоосновой культуры является язык. Люди, осваивая окружающий мир, фиксируют его в определенных понятиях. И приходят к согласию, что определенному сочетанию звуков придается определенное значение.
Лишь человек способен использовать симв ...
Искусство
Искусство древнего Рима, как и древней Греции, развивалось в рамках рабовладельческого общества, поэтому именно эти два основных компонента имеют ввиду, когда говорят об "античном искусстве". Искусство Рима считают завершением х ...