О нейтрализации оппозиций

Статьи » О нейтрализации оппозиций

Страница 1

Система определяет взаимосвязь и взаимообусловленность элементов одинаковой природы, противопоставленных друг другу, т. е. явления одного и того же качества именно ярус как целое отличается качественно от других ярусов языковой структуры.

Структура определяет взаимосвязь и взаимообусловленность (хотя и в несколько ином смысле) разнородных элементов, каждый из которых занимает своё место в определённом ярусе структуры, что также образует единое целое.

Связанность ярусов структуры подтверждается тем, что максимальная единица данного яруса есть минимальная единица непосредственно следующего за ним высшего яруса. Например, звуки, объединенные в фонемы (максимальные единицы фонетического яруса), допустимы на морфологическом уровне в качестве минимальных единиц, т. е. определение морфем в их фонематическом строении представляет собой лишь задний план морфологии. Варианты фонем находятся вне морфологии. Лексемология, т. е. изучение морфологической структуры лексем, имеет дело с новыми тождествами, например, внутренняя флексия, относящаяся к промежуточной области морфонологии . Лексемологические единицы могут выступать на более высоком - синтаксическом ярусе, а далее они входят, в качестве компонентов синтагм, в предложения - уже на ином уровне .

Короче говоря, язык есть единое целое, подразделенное на иерархию ярусов, а каждый ярус организован в систему. Строение языка, следовательно, таково: система есть горизонтальная связанность, структура - вертикальная связанность. Структура возможна лишь благодаря системе ярусов.

Так я понимаю структурный чертеж языка.

Каждый ярус языковой структуры имеет свои единицы, вместе с их отношениями, оппозициями, их тождествами и нетождествами. Все это базируется на разных типах абстракции, которые различаются в соответствии с ярусами языка. Все они, однако, обладают одним общим свойством - свойством лингвистической абстракции, отличающей их от других абстракций (физической, химической, механической), поскольку язык всегда и везде есть духовная ценность и условие существования человека как представителя этих ценностей. Вот коротко то, что я думаю о лингвистической абстракции.

Лексическая абстракция состоит в следующем: слово, являющееся самой конкретной единицей языка, находится в непосредственной корреляции не с объектом, а с классом объектов. Это касается не только нарицательных имен, но также и имен собственных (топонимии и ономастики). Собственные имена и имена нарицательные суть лишь две разные ступени лексической абстракции.

Грамматическая абстракция не является какой-либо количественной ступенью по отношению к лексической абстракции. Это абстракция иного рода, так как грамматика не имеет никакого отношения к объектам или классам объектов, равно как к понятиям. Грамматика безразлична к лексическим корням, когда дело касается присоединения к ним флексионных элементов, и к лексическим единицам, когда дело касается их синтагматического сочетания.

Интересно отметить, что для изучения фонематической системы языка необязательно знать его с лексической точки зрения, но абсолютно необходимо знать его морфологическую и лексемологическую структуру .

Фонетическая абстракция также представляет собой качественно отличное явление. Если в английском имеется аффиксальная морфема -s, которая может быть показателем мн. числа и посессива в существительных и показателем 3 лица ед. ч. в глаголах, то эти три морфологических нетожества являются тем не менее фонологическими тожествами. Флексии в русских примерах стола (Р. ед. ч.) и дома (И. мн. ч.) образуют морфологические нетожества, но фонологически это тожества .

Страницы: 1 2 3

Это интересно:

Западничество и славянофильство в истории русской культуры
Длительные споры относительно роли и места России в мировом цивилизационном процессе, в истории мировой культуры, особенно усилившиеся в XIX веке, убедительно свидетельствует о пробуждении национального самосознания. Они привели к появлен ...

Некоторые следы влияния языковых норм в западной цивилизации
Обрисовать в нескольких словах лингвистическую обусловленность некоторых черт нашей собственной культуры труднее, чем в культуре хопи. Это происходит потому, что трудно быть объективным, когда анализируются знакомые, глубоко укоренившиеся ...

Город шелков
Предание гласит, как один из Великих Моголов в конце XVII в. преподнес в дар персидскому шаху позолоченную ореховую скорлупу, в которой находился тюрбан десятиметровой длины из тончайшего шелка. В древних рукописях часто встречаются упом ...